Neues russisches Lied “Ich liebe dich so wie früher”

Live-Version von Alexanders neuem russischen Lied  “Lyublyu tebya, kak ran’she”/ “Ich liebe dich so wie früher” aus einer Radio Show

“Ich liebe dich so wie früher”

Übersetzung  Mónika Menyhért
Überarbeitet von Susanne B. 

Leere Städte und nur die Erinnerungen, die geblieben sind.
Immer werde ich mich an jene sanften Rendezvous erinnern.
Es scheint, es soll nicht sein…ein gemeinsames Leben.
Und ich liebe dich so, liebe dich so wie früher.
Es scheint, es soll nicht sein…ein gemeinsames Leben.
Und ich liebe dich so, liebe dich so wie früher.

Die Jahre fliegen dahin, und wir sind nicht mehr zusammen.
Eine neue Liebe stürmt in dein Herz hinein.
Ich habe die Betrügereien satt, getränkt in Lügen und Falschheit,
Denn ich liebe dich so, liebe dich so wie früher.

Alle Melodien und Gedichte, die uns lieb waren,
Wurden für dich nutzlos und fremd.
Obwohl es scheint, es soll nicht sein…ein gemeinsames Leben.
liebe ich dich doch, liebe dich so wie früher.
Unter strömendem Regen schreie ich, dass das Glück uns gehört,
Denn ich liebe dich so, liebe dich so wie früher.

Alberne Worte, wie der Abgrund zwischen uns.
Wir trennten uns als Freunde, warum auch zu Feinden werden?
Im Laufe der Jahre bin ich erwachsen, weiser und älter geworden.
Doch ich liebe dich so, liebe dich so wie früher.
Im Laufe der Jahre bin ich gereift, aber wie nun weitermachen?
Denn ich liebe dich so, liebe dich so wie früher.

***********************************

Transliteration 

“Lyublyu tebya, kak ran’she”

Pustyye goroda i lish’ vospominaniya,
Zapomnyu navsegda te nezhnyye svidaniya.
No, vidno, ne sud’ba, idti po zhizni dal’she,
A ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.
No, vidno, ne sud’ba, idti po zhizni dal’she,
A ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.

I proletyat goda, i my uzhe ne vmeste,
I novaya lyubov’ v tvoyo vorvotsya serdtse.
Obmanyvat’ ustal, tonut’ vo lzhi i fal’shi,
Ved’ ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.

Vse noty i stikhi, chto byli nam rodnymi,
Ostalis’ dlya tebya nenuzhnymi, chuzhimi.
Pust’ nam ne suzhdeno byt’ vmeste v zhizni dal’she,
A ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.
Pod prolivnym dozhdom krichu, chto schast’ye nashe,
Ved’ ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.

Nelepyye slova, kak propast’ mezhdu nami.
Rasstalis’ kak druz’ya, zachem zhe byt’ vragami?
S godami povzroslel, mudreye stal i starshe,
No ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.
S godami povzroslel, a chto zhe delat’ dal’she?
Ved’ ya tebya lyublyu, lyublyu tebya, kak ran’she.

Alexander stellt sein neues Lied “Ich liebe dich so wie früher” in Moskau vor. 8. – 9. März 2016

Alexander war für einige Tage in Moskau, um bei Veranstaltungen zum internationalen Frauentag aufzutreten und sein neues Lied “Ich liebe dich so wie früher” in mehreren TV-Shows und Radiostationen vorzustellen. Unten findet du Videos und Bilder von seinen Interviews und Auftritten. An einer Übersetzung wir gearbeitet 🙂 Continue reading Alexander stellt sein neues Lied “Ich liebe dich so wie früher” in Moskau vor. 8. — 9. März 2016

Miracles – Eröffnungsfeier der Biathlon WM 2016 in Oslo, Norway 2.3.2016

Gaute Ormåsen, Alexander Rybak und die “Oslo Soulchildren” traten mit dem Lied  “Miracles” bei der Eröffnungsfeier der Biathlon WM 2016 in Oslo auf.

Miracles – Das Lied der Biathlon Weltmeisterschaft 2016

Miracles – Alexander Rybak und Gaute Ormåsen

Miracles Alexander Rybak Gaute Ormåsen

Gaute Ormåsen Gesang, Alexander  auf der Geige und die “Oslo Soul Children” als Chor im neuen Lied der Biathlon WM 2016.
Das Lied heißt “Miracles”.

 

                       Download    itunes-logo ICON

Und es ist auch auf Spotify verfügbar:

Alexander Rybak verließ seine erste Liebe

Deutsche Übersetzung:  Mónika Menyhért
Überarbeitung: Susanne B.

Alexander Rybak – Sänger und Gewinner des Eurovision Song Contest 2009 teilte mit der Redaktion Izum.ua seine Erinnerungen an seine erste Liebe Ingrid, und erzählt, warum er sie verließ und welche Frau er jetzt heiraten würde.

Alexander, Journalisten schreiben, dass das Lied, das Sie beim Eurovision sangen, ihrer Liebsten gewidmet war, mit der die Beziehung schiefgegangen ist. Was war der Grund für die Trennung?

– Ja, das ist wahr. «Fairytale» widmete ich meiner Freundin Ingrid. Wir gaben Konzerte zusammen, waren fast jeden Tag zusammen, wir liebten einander sehr. Aber das Leben entwickelte sich so, dass wir Schluss machten. Ich sagte ihr, wir wären zu jung, für immer zusammen zu sein. Aber wie Alla Pugatschowa singt: “Nicht von der Liebe lossagen …”

Continue reading Alexander Rybak verließ seine erste Liebe

Ich bin viel reifer geworden – Interview in “Her og Nå” 09.02.2016

Alexander Rybak über seine Teilnahme an der erfolgreichen TV Sendung.

Der Geiger Alexander Rybak erinnert sich gern an die Zeiten mit „Hver Gang Vi Motes“ und sagte uns, dass er durch diese Erfahrung reifer geworden ist.

Continue reading Ich bin viel reifer geworden — Interview in “Her og Nå” 09.02.2016

Kinderbuchautor – Interview bei Eurostory.nl 10.02.2016

Alexander Rybak : Ein Kinderbuchautor

Edward van de Vendel Eurostory Alexander Rybak

 

Veröffentlicht bei Eurostory.nl  10. Februar 2016
Interviewer: Edward Van de Vendel, ein niederländischer Kinderbuchautor, von dem drei Bücher in Norwegen von  Cappelen Damm veröffentlicht worden sind.
Continue reading Kinderbuchautor — Interview bei Eurostory.nl 10.02.2016

Q & A (Fragen und Antworten) Alexanders kreative und lustige Variante die Fragen von Fans zu beantworten

Alexander Rybak – Der Piano-Mann, das Phantom der Oper und der Entertainer – Was können wir mehr wollen ? 🙂

Ein neues kreatives und lustiges Video von Alexander 🙂   Dieses Mal können wir uns zusätzlich an seinen hervorragenden Fähigkeiten am Klavier erfreuen. Weiter unten findet ihr einige  Screenshots aus dem Video. Viel Spaß beim Gucken  🙂

Alexander beantwortet Fragen von Fans in einer sehr ungewöhnlichen Form

Alexander hat ein weiteres Video veröffentlicht, in dem er Fragen von seinen Fans beantwortet, die ihm zuvor auf seiner offiziellen Website gestellt wurden. Er entschied sich dies in einer sehr ungewöhnlichen und kreativen Form zu tun. Das Video ist in Englisch, aber unten kannst du die Übersetzung lesen 🙂

Continue reading Alexander beantwortet Fragen von Fans in einer sehr ungewöhnlichen Form

Wir leben wie eine Familie – verdammt, was für ein Leben!

Alexander Rybaks nahe Freundinnen erzählen.

Alexander Rybak hat keinen Mangel an süßen Mädchen, weder vor noch hinter der Bühne. Die, die ihm am nächsten stehen, sprechen über das spezielle Leben mit dem Eurovision-Gewinner.

Text zum Bild: Nahes Verhältnis: Alexander Rybak hat Kathrine Hvinden Hals und Maria Slyngstad in seinem engstem Unterstützungsteam. Continue reading Wir leben wie eine Familie – verdammt, was für ein Leben!

via Rybak's FaceBookies